معرفی کتاب
در معرفی کتاب، ضمن خلاصه کردن محتوای کتاب، قصد مولف از نگارش کتاب مورد بررسی قرار می گیرد و ارزیابی شما درباره اینکه مولف تا چه اندازه در رسیدن به مقصود خود موفق بوده است، بیان می شود.
معرفی علمی کتاب شامل توصیف، تحلیل و ارزیابی آن است. نگارش یک متن «معرفی کتاب» یا ارزیابی هر محتوای دیگری همچون یک قطعه فیلم یا موسیقی، به اشتراک گذاری افکار و نقطه نظرات شما درباره آن کتاب است.
اگر بدنبال سایتی مناسب برای معرفی کتاب هستید کلیک کنید.
یک چکلیست کاربردی برای معرفی کتاب
نام کتاب:
در این بخش اگر سعی کنیم در کنار نام فارسی، نام انگلیسی کتاب را هم ذکر کنیم کمک بیشتری به مخاطب کردهایم. ضمناً قرار دادن لینک آمازون کتاب هم مفید است.
اگر کتاب عنوان دوم هم دارد باید ذکر کنیم.
تاریخ چاپ نسخه اصلی و نسخه ترجمهشده:
برخی از ناشرها از ذکر تاریخ چاپ نسخه اصلی کتاب-که معمولاً در شناسنامه کتاب ذکر میشود- خودداری میکنند، در این صورت بهتر است تاریخ انتشار کتاب را جستجو و درج کنیم.
تعداد صفحات:
در این بخش علاوه بر ذکر تعداد صفحات و حتی قطع کتاب میتوانیم نظرمان را راجع به حجم کتاب اعلام کنیم.
نویسنده:
علاوه بر ذکر نام نویسنده میتوانیم لینک ویکی پدیای انگلیسی یا وبسایت نویسنده را هم قرار بدهیم. ضمناً ارائه بیوگرافی کوتاهی از نویسنده میتواند جذابیت زیادی برای خوانندگان داشته باشد.
مترجم:
در این بخش میتوان به نام مترجم اکتفا کرد یا میتوانیم برخی از کتابهایی را که قبلاً توسط مترجم ترجمه شده نام ببریم.
کیفیت ترجمه:
این بخش یکی از مهمترین قسمتهای معرفی هر کتاب است که باید حین مطالعه بهدقت روی آن دقت کنیم و بدون هیچ سهلانگاری و بیدقتی و با صداقت کامل نظرمان را بنویسیم.
در کل بهتر است برای کتابی که ترجمه بدی دارد معرفی ننویسیم.
سایت و پروفایل نویسنده در شبکههای اجتماعی:
لینکهای تکمیلی درباره نویسنده علاوه بر اینکه میتواند برای خوانندگان مفید باشد، باعث میشود با مراجعه به صفحات نویسنده در شبکههای اجتماعی اطلاعات بیشتری را درباره نویسنده کسب کنیم و شاید زمینه دوستی و ارتباط با نویسنده فراهم بشود.
نظر مترجم:
این بخش میتواند اعتبار و غنای حرفهای بیشتری به معرفی ما بدهد. میتوانیم با مترجم تماس بگیریم یا ایمیل بفرستیم و از او درباره روند انتخاب کتاب و چالشهای ترجمه کتاب سؤال کنیم و بخشهای مهم گفتگو را در معرفی خودمان ذکر کنیم.
نسخه پی دی اف:
برخی از ناشرها علاوه بر فروش نسخه کاغذی پی دی اف کتاب را روی اپلیکیشن هایی مانند طاقچه یا فیدیبو به فروش میرسانند. قرار دادن لینک پی دی اف کتاب نیز برای علاقهمندان به مطالعه دیجیتال مفید است.
طرح جلد، فونت و صفحهآرایی:
شاید فکر کنیم گرافیک یک حوزه تخصصی است و نقشی در کیفیت محتوایی کتاب ندارد؛ ولی در فضای حرفهای نشر جهان هزینههای سنگینی برای طراحی بصری کتابها صورت میگیرد. اظهار نظر ما درباره کیفیت چاپ و خوانایی فونت و جلد کتاب نیز میتواند نکات جالبی برای مخاطب داشته باشد و معرفی ما را از دیگران متمایز کند. سلیقه و سواد بصری مناسب با مطالعه در این زمینه و خوب دیدن و دقت کردن حاصل میشود.